Monday, April 4, 2011

Tohu Wavohu

Waarschijnlijk Heermoes (Equisetum arvense)
Elke lente boort zich een klein stukje oertijd door de spleten tussen de klinkers op de parkeerplaats van de plaatselijke supermarkt. Ze groeien maar bij één lantaarnpaal.

Misschien zijn het verkenners, vooruitgestuurd om te kijken of het al weer tijd is. Om te kijken of er al weer een horizon is.

Als het niet al genoeg bekijks trok om op een parkeerplaats in een volkswijk in Groningen door je knieën te gaan en foto's te maken van onkruid, was ik er op mijn buik naast gaan liggen en had ik mijn oor op de grond gelegd en mijn ogen dicht gedaan.

Misschien had ik na een tijdje heel diep onder ons de komende oertijd al onrustig kunnen horen grommen.

17 comments:

  1. http://www.youtube.com/watch?v=y6-3AjJnB2g

    ReplyDelete
  2. Ssst! Niet verklappen dat bijna alles wat ik schrijf uit geöbfusceerde Björkverwijzingen bestaat!

    ReplyDelete
  3. Het zij overigens opgemerkt dat de titel dezes Dhr. Drabkikker te danken is. Dat niet het gerucht de ronde gaat doen dat ondergetekende op eigen kracht tof is, of zo.

    ReplyDelete
  4. Woeoe, paardestaarten! Paardestaarten zijn idd heel gaaf, met name omdat ze aan pre-dinosauriër-tijden doen denken :).

    ReplyDelete
  5. Precies Nynke, goed dat iemand dat nou eens openlijk durft te zeggen. Mensen denken dat het allemaal maar normaal is tegenwoordig, dat reptielentuig, en je hoort niemand meer over de mooie tijden dat je gewoon over straat kon zonder door zo'n groepje kutplesiosaurussen te worden nagesist. Een asteroïde erop, dat zeg ik! Heil Heermoes! (waarschijnlijk)

    ReplyDelete
  6. Precies! Wacht maar tot binnenkort mijn film "Fitnaciraptor" uitkomt (mede geproduceerd door survivor Pebbles Flintstone)! Dat zal de verdinosaurificatie van Europa's even keihard bespreekbaar maken! Laat die haatklauwen oprotten naar hun eigen tijdperk als ze zich niet aan willen passen! Nu = Nu! Levendbarenden eerst!

    ReplyDelete
  7. Overigens sorry dat ik dit oprecht bemooiende stukje zo vermelig.

    ReplyDelete
  8. Wayyar' 'elohim ki tof hu.
    (Dit moet Drabkikker maar vertalen.)

    ReplyDelete
  9. Hmm, mijn kennis van het Hebreeuws is uitermate beperkt maar mag ik gokken dat we nog steeds in Bereshit* zitten, maar dan een beetje verderop?

    *)Wie lacht, is een goj.

    ReplyDelete
  10. Diep, heel diep.

    ReplyDelete
  11. Trouwens, nu we het toch over dinosauriërs hebben:

    Der Ichthyosaurus

    Es rauscht in den Schachtelhalmen,
    verdächtig leuchtet das Meer,
    da schwimmt mit Tränen im Auge
    ein Ichthyosaurus daher.

    Ihn jammert der Zeiten Verderbnis,
    denn ein sehr bedenklicher Ton
    war neuerlich eingerissen
    in der Liasformation.

    "Der Plesiosaurus, der alte,
    er jubelt in Saus und Braus,
    der Pterodaktylus selber
    flog neulich betrunken nach Haus.

    Der Iguanodon, der Lümmel,
    wird frecher zu jeglicher Frist,
    schon hat er am hellen Tage
    die Ichthyosaura geküßt.

    Mir ahnt eine Weltkatastrophe,
    so kann es länger nicht gehn;
    was soll aus dem Lias noch werden,
    wenn solche Dinge geschehn?"

    So klagte der Ichthyosaurus,
    da ward es ihm kreidig zu Mut,
    sein letzter Seufzer verhallte
    im Qualmen und Zischen der Flut.

    Es starb zu derselbigen Stunde
    die ganze Saurierei,
    sie kamen zu tief in die Kreide,
    da war es natürlich vorbei.

    Und der uns hat gesungen
    dies petrefaktische Lied,
    der fand's als fossiles Albumblatt
    auf einem Koprolith.

    Josef Viktor von Scheffel (1826-1886)

    ReplyDelete
  12. Even kijken hoor, Absent Martian. wayyar', dat moet natuurlijk van yr' zijn, dus iets met 'vrezen'. Maar het staat in het enkelvoud (imperfectum mannelijk), terwijl 'elohim in het meervoud staat (derde persoon mannelijk), dus dat snap ik niet helemaal. Weet je zeker dat het niet wayyarim moet zijn? Niet erg hoor, iedereen maakt fouten. En dan snap ik vervolgens het woordje tof niet zo goed, ik denk dat je een r bent vergeten. tofer is tenminste het dichtstbijzijnde dat ik in het woordenboek kan vinden, dus dat moet het wel zijn.

    Dus, alles bij elkaar en je foutjes (kan gebeuren toch, echt, trek het je niet aan) negerend kom ik dan op: 'De goden zullen vrezen, aangezien hij een kleermaker is.'

    Inderdaad, heel diep.

    ReplyDelete