Zo iemandEngelse vertalingen:
die niet verliest van regen of wind
die niet verliest van sneeuw of zomerhitte
met een sterk lichaam - zonder wensen
zonder ergernis, altijd met een glimlach
elke dag vier kommen rijst of soep
en wat groente om te eten - in de schaduw
van de dennen aan de rand van het veld
maar zonder oordeel, zorgvuldig kijkt
en luistert, begrijpt, niet vergeet
als in het oosten een kind ziek is
daarheen gaat om op hem te passen
als in het westen een vermoeide moeder is
daarheen gaat en haar tassen draagt
als in het zuiden iemand stervend is
hem vertelt niet bang te zijn
als in het noorden mensen ruzie maken
hen vertelt hun tijd niet te verdoen
bezorgd als he te droog of nat is
door iedereen een stommeling genoemd
maar nooit geprezen, nooit beschuldigd
zo iemand
wil ik zijn
David Sulz
Steven P. Venti
Fujuwara Sensei
No comments:
Post a Comment